Annotation

Recording: 1971-12-14, 1972-01-05 - 1972-01-07, 1972-02-14, 1972-06-07 - 1972-06-26, 1972-07-01 & 1972-11-01.

Annotation last modified on 2015-07-29 22:58 UTC.

Appears on releases

# Title Length Release Title Release Artist Date Country Label Catalog#
Official
3.9 Matthäus-Passion, BWV 244: Teil II: Evangelist, Chorus I/II: "Und da sie an die Statte kamen" 3:27 Matthäus-Passion Johann Sebastian Bach; Gundula Janowitz, Christa Ludwig, Peter Schreier, Horst Laubenthal, Dietrich Fischer‐Dieskau, Walter Berry, Anton Diakov, Wiener Singverein, Berliner Philharmoniker, Herbert von Karajan Deutsche Grammophon 419 789-2
93.9 Matthäus Passion, BWV 244: Zweiter Teil. Nr. 67. Rezitativ "Und da sie an die Stätte" (Evangelist, Chor) 3:27 Complete Recordings on Deutsche Grammophon (box 5: 1970-1972) Herbert von Karajan Deutsche Grammophon UCCG-90001

Relationships

balance engineer: Günter Hermanns (producer/engineer) (1971-12-14 – 1972-11-01)
choir vocals: Wiener Singverein (1972-01)
chorus master: Helmuth Froschauer (1972-01)
conductor: Herbert von Karajan (1971-12-14 – 1972-11-01)
orchestra: Berliner Philharmoniker (1971-12-14 – 1972-11-01)
producer: Hans Weber (producer/engineer)
tenor vocals: Peter Schreier (tenor) (1972-01)
recorded at: Jesus‐Christus‐Kirche (Dahlem) in Berlin, Germany (1971-12-14 – 1972-11-01)
recording of: Matthäus-Passion, BWV 244: Teil II, LVIIIa. "Und da sie and die Stätte kamen" (Evangelista) (1971-12-14 – 1972-11-01)
Matthäus-Passion, BWV 244: Teil II, LVIIIb. "Der du den Tempel Gottes zerbrichst" (Chori) (1971-12-14 – 1972-11-01)
Matthäus-Passion, BWV 244: Teil II, LVIIIc. "Desgleichen auch die Hohenpriester" (Evangelista) (1971-12-14 – 1972-11-01)
Matthäus-Passion, BWV 244: Teil II, LVIIId. "Andern hat er geholfen" (Chori) (1971-12-14 – 1972-11-01)

Matthäus-Passion, BWV 244: Teil II, LVIIIa. "Und da sie and die Stätte kamen" (Evangelista)

composer: Johann Sebastian Bach (German Baroque period composer & musician)
librettist: Picander
later translated versions: St. Matthew Passion, BWV 244: Part II, LXVII. Recit. (Evangelist, Chorus) "And When They Were Come Unto a Place"
part of: Matthäus-Passion, BWV 244: Teil II, LVIIIa. "Und da sie an die Stätte kamen" - LVIIIb. Cori "Der du den Tempel Gottes zerbrichst" - LVIIIc. "Desgleichen auch die Hohenpriester" - LVIIId. Cori "Andern hat er geholfen" - LVIIIe. "Desgleichen [...]"

Matthäus-Passion, BWV 244: Teil II, LVIIIb. "Der du den Tempel Gottes zerbrichst" (Chori)

composer: Johann Sebastian Bach (German Baroque period composer & musician)
librettist: Picander
later translated versions: St. Matthew Passion, BWV 244: Part II, LXVII. Recit. (Evangelist, Chorus) "And When They Were Come Unto a Place"
part of: Matthäus-Passion, BWV 244: Teil II, LVIIIa. "Und da sie an die Stätte kamen" - LVIIIb. Cori "Der du den Tempel Gottes zerbrichst" - LVIIIc. "Desgleichen auch die Hohenpriester" - LVIIId. Cori "Andern hat er geholfen" - LVIIIe. "Desgleichen [...]"

Matthäus-Passion, BWV 244: Teil II, LVIIIc. "Desgleichen auch die Hohenpriester" (Evangelista)

composer: Johann Sebastian Bach (German Baroque period composer & musician)
librettist: Picander
later translated versions: St. Matthew Passion, BWV 244: Part II, LXVII. Recit. (Evangelist, Chorus) "And When They Were Come Unto a Place"
part of: Matthäus-Passion, BWV 244: Teil II, LVIIIa. "Und da sie an die Stätte kamen" - LVIIIb. Cori "Der du den Tempel Gottes zerbrichst" - LVIIIc. "Desgleichen auch die Hohenpriester" - LVIIId. Cori "Andern hat er geholfen" - LVIIIe. "Desgleichen [...]"

Matthäus-Passion, BWV 244: Teil II, LVIIId. "Andern hat er geholfen" (Chori)

composer: Johann Sebastian Bach (German Baroque period composer & musician)
librettist: Picander
later translated versions: St. Matthew Passion, BWV 244: Part II, LXVII. Recit. (Evangelist, Chorus) "And When They Were Come Unto a Place"
part of: Matthäus-Passion, BWV 244: Teil II, LVIIIa. "Und da sie an die Stätte kamen" - LVIIIb. Cori "Der du den Tempel Gottes zerbrichst" - LVIIIc. "Desgleichen auch die Hohenpriester" - LVIIId. Cori "Andern hat er geholfen" - LVIIIe. "Desgleichen [...]"